Versetul zilei

„Să-ți respecți tatăl și mama“ este prima poruncă însoțită de o promisiune „ca să-ți fie bine și să ai viață lungă pe pământ!“.

Efeseni 6:2-3 (NTR)

Dicționar de nume proprii biblice

sau
  • Șaaf
    Care a zburat
  • Șaalabin
    Mâna talentată; șacal deosebit
  • Șaalbim
    A privit inimile; a privit leii
  • Șaalbomit
    Originar din Șalabim
  • Șaalim
    Mâini pline
  • Șaaraim
    Poartă dublă
  • Șaașgaz
    Care l-a ajutat pe cel nimicit
  • Sabactani
    M-ai părăsit?
  • Sabaot
    Oștiri
  • Sabeeni (1)
    Bețivi
  • Sabeeni (2)
    Cei care vin; du-te-vino (băgăreți?) (Ioel 3.8)
  • Sabeeni (2)
    Cel care vine (Iov 1.15)
  • Șabetai
    Sabatele mele
  • Sabta
    A dat ocol camerei
  • Sabta (2)
    A dat ocol semnului
  • Sabteca
    A dat dat ocol scaunului; a plănuit lovitura
  • Sacar
    Salariat; salariu
  • Șache
    V. Rabșache
  • Șadai
    Atotputernic
  • Șadrac
    Sânul a fost delicat
  • Saduchei
    Cei drepți
  • Saf
    Un bazin; un prag
  • Șafam
    I-a rănit; i-a dezgolit
  • Șafan
    Un fel de iepure, alții bursuc de stâncă
  • Șafat
    Judecător
  • Șafer
    Plăcut
  • Safir
    A spune; a istorisi
  • Șafir
    Frumos
  • Safira
    Safir
  • Șaghe
    Rătăcitor
  • Șahar
    Zori; dimineață
  • Șaharaim
    Zori duble
  • Șahațima
    Cei mândri; locul celor mîndri
  • Sala
    Un proiectic (ca azvârlit)
  • Sala
    Un proiectic (ca azvârlit)
  • Salai
    Coșurile mele; am aruncat în sus
  • Salamina
    Un val
  • Salatiel
    Am cerut de la Dumnezeu
  • Șalatiel
    Am cerut de la Dumnezeu
  • Salca
    L-a ridicat pe orb; coș îndreptat
  • Șalechet
    Aruncare
  • Salem
    În pace; complet; desăvârșit
  • Salem
    În pace; complet; desăvârșit
  • Șaleniți
    Patronimic de la Șela
  • Salim
    Agitare, zgâlțâire
  • Șalișa
    Al treilea
  • Salma
    Veșmânt
  • Șalmai
    Veșmintele mele; jertfele mele de pace
  • Șalman
    I-a prădat; jertfa lor de pace
  • Salmanaser
    I-a prădat pe cei ai legământului; jertfa lor de pace a legământului
  • Salmon (1)
    Imagine; asemănare (Ps. 68.14)
  • Salmon (2)
    Veșmânt (Rut 4.20)
  • Salmon (3)
    Îmbrăcăminte
  • Salmona
    De la zgâlțâire
  • Salomeea
    Pașnică
  • Salu
    Au ridicat
  • Salu
    Cântărit
  • Șalum
    Răsplată; restituire
  • Șalun
    I-au prădat; le-a prădat locuința
  • Șama
    Care ascultă
  • Șama
    Pustiire; consternare
  • Șamai
    Pustiirile mele
  • Samaria
    Tutelă
  • Samariteni
    Originari din Samaria
  • Șamehut
    Înălțare; pustiire
  • Șamgar
    Cel pustiit tras departe
  • Samgar-Nebu
    Mirodenii atrase în profeție (?)
  • Șamir
    Care ține; păzește
  • Samla
    Înfășurare
  • Samos
    Semn; mal nisipos
  • Șamot
    Pustiiri
  • Samotracia
    Samos din Tracia; un semn de zdrențe
  • Șamșerai
    A pustiit observatorii mei
  • Samson
    Sorișor (soare mic ?)
  • Șamua
    Care ascultă