Dicționar de nume proprii biblice
-
LabanAlb
-
LachisUmblarea unui om
-
LacumRăsăritul
-
LaedaPodoabă
-
LaedanPentru împodobirea lor
-
LaelCătre Dumnezeu
-
LahadUn strigăt de jubilare
-
Lahai-roiCătre Cel Viu care mă vede
-
Lahmas (Lahmam)Către cel violent: pâinea lor
-
LahmiPâinea mea
-
LaisUn leu
-
LaișA frământa aluatul, a apăsa
-
LamaDe ce?
-
LamehDe ce astfel cu tine? Spre a doborâ/descuraja
-
LaodiceeaDrepturile poporului
-
LaodiceeniLocuitor din Laodicea
-
LapidotTorțe: pentru calamități
-
LașaronPentru Saron
-
LaseeaPăros
-
LatinDin puterea Romei
-
LazărGrecescul pentru Eleazar
-
LeanotCătre suferință
-
LebanaAlbeață: luna
-
LebaotLeoaică
-
LebeuUn lighean (?)
-
LebonaTămâie (pentru martor)
-
LecaDu-te
-
LeeaObosită
-
LehabimFlăcări: lame (sclipitoare)
-
LehiObraz: osul maxilar
-
LemuelCătre Dumnezeu
-
LeșaSpre orbire (prin acoperirea ochilor)
-
LeșemPustiire
-
LetușimCei ascuțiți: cei întăriți
-
LeumimPopoare (adunați împreună)
-
LeviUniți
-
LeviatanUn animal încolăcit, vizuina lor, unirea lor
-
LevitProvenit din Levi
-
LeviticPrivitor la Levi
-
LibanAlbeață
-
LibertiniEliberați
-
Libia (1)În necaz/chinuit
-
Libia (2)Probabil cuvântul grecesc pentru "precedent" sau posibil "plângând"
-
LibieniLa fel ca libienii (2)
-
Libieni (1)Cu inima goală (Daniel 11:43)
-
Libieni (2)Locuitor al Libiei (1) (Ieremia 46:9)
-
LibnaMartor
-
LibniMartorul meu
-
LibnițiProvenit din Libni
-
LichiDoctrina mea
-
LidaEfort
-
LidiaCătre tăciuni aprinși: efort
-
LinusIn
-
LisaniaTristețe relaxantă
-
LisiasEliberator
-
ListraRăscumpărând
-
Lo-AmiNu e poporul meu
-
LodPovară: a purta
-
LodebarNiciun cuvânt (nimic)
-
LoisNiciun portdrapel: niciun zbor
-
Lo-RuhamaFără îndurare
-
LotUn ambalaj
-
LotanAcoperământul lor
-
LucaO lumină, alb
-
LucaLa fel ca Luca
-
LuciferStrigând, cel strălucitor
-
LuciuLumină, strălucire, alb
-
LudCătre tăciune aprins, efort
-
LudimCătre tăciune aprins: efort
-
LudimiPluralul pentru Lidia
-
LuhitÎn formă de masă, care ține cu privire la o masă
-
LuzPervers