B. A doua chemare de a asculta
Femeile bogate din Samaria sunt asemuite cu vacile din Baasan, hrănite bine, dar greu de strunit. Ele erau vinovate pentru că i-au asuprit pe cei săraci şi au trăit în huzur. Din pricina acestui fapt aveau să fie duse în captivitate în Asiria, lăsând în urma lor o stare de confuzie şi panică. Urmaşele lor sunt înfăţişate ca fiind duse în robie, iar ele sunt prinse cu cârlige şi cu undiţe de pescari, ieşind printre spărturi.
În loc să redea termenul Harmon ca nume de localitate (RSV, NASB, NKJV), unele versiuni ale Bibliei, printre care şi KJV, îl traduc prin „palat." Darby remarcă: Unele versiuni traduc acest termen prin cuvintele: „spre munţi," pe când altele îl traduc prin „către fortăreaţa (vrăjmaşului)" sau „către palat" [KJV], ca la 1:4, sensul nefiind clar precizat.